Aucune traduction exact pour مدرسة تكميلية

Question & Réponse
Text Transalation
ajouter des mots
Envoyer

Traduire français arabe مدرسة تكميلية

français
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • L'impression de manuels scolaires et d'ouvrages complémentaires doit toujours faire face à de nombreuses difficultés avec des préjudices évalués à 3 860 000 dollars.
    وما زال على طباعة الكتب المدرسية والمؤلفات التكميلية أن تواجه عدة عوائق مع أضرار تقدر بـ 000 860 3 دولار.
  • • Mise au point conjointe d'un ensemble d'interventions d'un bon rapport coût-efficacité visant à améliorer l'état sanitaire et nutritionnel des enfants d'âge scolaire.
    ويتألف "نهج المجموعة الدنيا" هذا من التغذية المدرسية ومدخلات تكميلية مساندة للتعليم الأساسي مع اهتمام خاص بالبنات.
  • Les crédits alloués jusqu'à maintenant ont servi à produire des manuels de base, des supports pédagogiques et des documents audiovisuels.
    وقد استخدِم الاعتماد المتعلق بالمواد التعليمية لإنتاج كتب مدرسية أساسية، ومواد تكميلية ومواد سمعية بصرية.
  • aux familles bénéficiant de l'aide sociale et ayant des enfants d'âge scolaire a été doublé en 2006-2007.
    وفي الفترة 2006-2007 تضاعف المبلغ التكميلي لبدء المدرسة في كولومبيا البريطانية، المقدم للأسر التي تحصل على مساعدة اجتماعية ولديها أطفال في سن التعليم الإلزامي.
  • Sa mission est a) d'élaborer des plans d'études généraux; b) de concevoir les programmes; c) d'élaborer ou de préparer l'élaboration des manuels scolaires et de textes pédagogiques complémentaires; d) d'élaborer une stratégie de mise en œuvre des réformes des programmes; e) d'étudier et, éventuellement, d'approuver les manuels scolaires conçus par d'autres organismes, tels que les « Conseils de manuels scolaires »; enfin, f) de mettre au point des matériels tels que les guides pédagogiques destinés aux enseignants, les « plans de cours », ou encore des éléments permettant de tester les connaissances des élèves.
    وهو مكلف بالقيام بما يلي: (أ) إعداد المخطط الدراسي (ب) تطوير المناهج الدراسية (ج) وضع أو إعداد الكتب المدرسية وكتب القراءة التكميلية (د) وضع استراتيجية لتنفيذ عمليات إصلاح المناهج الدراسية (هـ) استعراض الكتب المدرسية التي تنتجها وكالات أخرى مثل مجالس الكتب الدراسية واعتماد هذه الكتب (و) إعداد مواد من قبيل أدلة المعلمين، والخطط الدراسية، وبنود الامتحانات.
  • Article 208 : « l'État remplit son devoir en matière d'éducation en garantissant : l'enseignement fondamental, gratuit et obligatoire; il assure gratuitement l'enseignement fondamental à tous ceux qui n'y ont pas eu accès à l'âge normal; l'universalisation progressive de l'enseignement moyen gratuit; l'accueil spécialisé pour les handicapés (…); une aide aux enfants depuis la naissance jusqu'à l'âge de six ans dans des crèches et des écoles maternelles; l'accès aux degrés les plus élevés de l'enseignement, de la recherche et de la création artistique selon les capacités de chacun; (…) [un] soutien aux élèves de l'enseignement fondamental, par des programmes supplémentaires de matériel scolaire, de transport, d'alimentation et d'assistance sanitaire; l'accès à l'enseignement obligatoire et gratuit est un droit public subjectif ».
    ووفقا للمادة 208، يتم تفعيل واجب الدولة نحو التعليم من خلال ضمان توفير تعليم ابتدائي مجاني وإلزامي، بما في ذلك التأكيد على أنه سيقدم مجانا لجميع من لم يحصلوا عليه في السن المناسب؛ والتعميم التدريجي للتعليم المدرسي الثانوي المجاني؛ وتقديم مساعدة تعليمية خاصة للمعوقين؛ وتقديم المساعدة للأطفال من سن الولادة إلى السادسة من العمر في مراكز الرعاية النهارية ومدارس الحضانة؛ والحصول على مستويات أعلى في مجالات التعليم والأبحاث والإبداع الفني حسب القدرة الفردية؛ ومساعدة طلاب المدارس الابتدائية من خلال البرامج التكميلية للكتب المدرسية، واللوازم التعليمية، والنقل، والأغذية، والمساعدة الصحية؛ والحصول على تعليم إلزامي ومجاني بوصفه حقا عاما ذاتيا.